Kalà
Avec le soutien de la Scam
Avec le soutien de la Promotion de Bruxelles à la Fédération Wallonie-Bruxelles

De ANNE PENDERS, auteure, avec JUSTINE LEQUETTE et CHRISTINA DENDRINOU, comédiennes.
Kalà est un ouvrage volontairement écrit sur/autour/à partir de la Grèce sans que l’auteure y soit jamais allée. Depuis 2016, elle s’y rend régulièrement « chercher les image du texte », en super 8, en argentique.
La mise en voix nait d’un autre mouvement encore, celui qui porte les mots hors du livre, questionne la langue elle-même, sa traduction scénique et linguistique, dans l’entrelacs de deux voix, l’une en français l’autre en grec, dans la résonance qu’elles entretiennent avec l’image et le son.

Rencontre, discussion après la performance.

Comédiennes :
Justine Lequette et Christina Dendrinou
Traduction / assistanat dramaturgie : Anastasia Chavatza
Soutien à la dramaturgie : Barbara Demaret
Soutien à la création audiovisuelle : Philippos Vardakas
Texte, images, son : Anne Penders

Création collective à l’invitation de l’Institut Français d’Athènes, dans le cadre du projet a/r porté par l’auteure.

En partenariat avec taraxacum. Avec le soutien de a/r, IFA, WBI, FWB

ANNE PENDERS

Anne penders est auteure, artiste, historienne de l’art.
Elle triture le texte, l’image, le son, l’archive… Quel que soit le medium, elle appelle ça “écrire”.
Poétique et politique, son travail polymorphe interroge la notion même de position dans un monde troublé :
il exhume, pointe du doigt, donne à voir, toujours comme « à travers ».
Après de nombreuses années consacrées à une certaine idée de la Chine, anne penders travaille actuellement sur, autour, à partir de la Grèce (notamment dans le cadre d’un projet de recherche soutenu par a/r et l’arba-Esa). En attendant la prochaine étape, elle vit à Bruxelles (et à Athènes autant qu’elle peut).
www.annependers.net
http://dechine.makaz.net
http://art-recherche.be/

BARBARA DEMARET
Elle vit et travaille à Bruxelles, licenciée en Sciences Théâtrales (UCL) en 1998. Questionner avec des formes et des matières corporelles, humaines et visuelles. D'abord à l'ESAC en 2001 (l'école supérieure des arts du cirques de Bruxelles), en tant que coordinatrice artistique. Ensuite, elle travaille à la coordination des résidences et à la mise en place d'ateliers d'écriture à Latitude 50°(Pôle cirque Belgique) de 2006 à 2011. Pour continuer d'interroger les frontières entre l'acte créatif et l'investissement de l'espace publique elle créée son propre projet expérimental de 2011 à 2014 (www.lacaravane.be).
Depuis 2014, définitivement proche de la dramaturgie ouverte de Guy Cools et Marianne Van Kerkhoven, elle intervient en soutien dramaturgique auprès de différents artistes et performers, entre autre: Moni Wespi - Francoiz Breut - Anne Penders et Pieter Ampe en 2018. Ainsi que pour des workshops dans le cadre de formations en arts du spectacle (La fédération "Aires Libres" et l'asbl Théâtre et Publics). Pour... laisser une place au hasard, à l'effraction de l'inédit, oser inventer son propre langage, Le confirmer.

JUSTINE LEQUETTE
Formée au sein de l’Ecole Supérieure d’Acteurs de Liège (E.S.A.C.T), elle est comédienne et metteuse en scène. En 2016, elle joue dans Un Arc-en-ciel pour l’Occident Chrétien mis en scène par Pietro Varrasso. En 2017, elle crée au Théâtre National de Bruxelles son premier spectacle, J’abandonne une partie de moi que j’adapte, qui travaille sur une frontière floue entre théâtre documentaire et fiction, entre politique et poétique.
Justine Lequette dirige avec Rémi Faure le « Group NABLA » et y développe divers projets: lecture musicale, écriture de conte (partenariat Les Halles/ Marrakech)… Dans son travail, elle tente toujours d’explorer les diverses formes que peut prendre la dimension collective dans la création.

CHRISTINA DENDRINOU
Chrisitna Dendrinou est actrice. Elle vit et travaille à Athènes.
Elle est diplômée de l'Ecole Internationale de Théâtre Jacques Lecoq à Paris, elle a également fait des études de théâtre à la Royal Holloway University à Londres et l’American College Deree à Athènes.
Pour le théâtre, elle a travaillé avec des directeurs tels que: George Paloumpis, Dimitri Komninos, Margarita Amarantidi, Dimitris Plionis, Maria Tsaroucha, Giannis Sarakatsanis, Augustine Remoundos, Zorzina Tzoumakas et avec des troupes tels que The Vlaklist (membre fondateur), Topi, Ha!, etc.
Au cinéma, elle a travaillé avec les réalisateurs: Alexis Alexiou, Olivier Horlais, Eugenia Karydis, Yota Karatzetzou, etc. Elle a participé à des séries de télévision et d’Internet, a fait plusieurs publicités pour la télévision, « speakage » pour la radio et la télévision.
En outre, elle fait régulièrement la coordination d’événements culturels.

ANASTASIA CHAVATZA

Anastasia Chavatza a fait des études de traduction et de langue et littératures françaises. Elle a commencé comme traductrice freelance pour des magazines et s’est par la suite spécialisée en traduction littéraire.
Elle a rejoint le service culturel de l’Ambassade de France en Grèce pour un poste de coordinatrice et traductrice.
Après un séjour à Bruxelles, elle vit désormais à Paris où elle travaille comme traductrice et assistance de production pour des maisons de production cinématographique tout en poursuivant un travail assidu de traduction littéraire.